The Miller's Bold Daughter (continued) by Wilhelm Busch
Jetzt aber naht mit kühnem Schritte
Voll Goldbegierigkeit der dritte.
Now, dauntlessly and full of greed,
The third one nears to do his deed.
Schnapp! - ist der Hals ihm eingeklommen;
Er stirbt, weil ihm die Luft benommen.
His neck is caught. A bad surprise!
Bereft of air to breathe, he dies.
So starben die drei ganz unverhofft.
O Jüngling! Da schau her!
So bringt ein einzig Mädchen oft
Drei Männer ins Malheur!!!
They perished quite unexpectedly;
Remember, lad, when wooing:
One single maid will often be
Three hapless men's undoing.

English text © Gabriele Kahn, 1996
All Rights Reserved
Do not reprint on paper or electronically
without written permission from Gabriele Kahn.
send Gabriele e-mail
Gabriele gkahn@web.de